Wararka Somalida

Khilaafka Gacanka Carbeed iyo Is-...





Khilaafka Gacanka Carbeed iyo Is-bedelka Geeska Afrika: Doorkee ayay ka ciyaari kartaa Somaliland? Hordhac Tan iyo markii Abiy Axmed bishii April ee 2018 uu noqday Raysal Wasaaraha cusub ee Itoobiya kadib kacdoon shacab oo ku qasbay raysal wasaarihii ka horeeyey inuu kursiga u baneeyo si lama filaan ah, dhaq-dhaqaaqyo aan hore loo arag oo uu […]





All Things Lost and Forgotten Must Be...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Different New Year Celebrations Around...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Experience The Great Wall of China on a...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Getting Back to the Basics of Pure...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Beauties You Should Follow for Great...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Discover Affordable Ways to Hide Fatigue





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Must Have Beauty Kits & Palettes





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Social Media is Changing the Face of...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





The Coolest Vanity Apps for You and...





What’s possible in a week? If you dedicated seven days to the achievement of one goal, how ambitious could you make this goal? These were the questions that the multilingual friends Katy and Sara posed themselves when they determined to learn English in one week, to prove that it can be done and anyone can do it with the right methods.
They would attempt to liberate themselves from the distractions and responsibilities of modern-day life in order to cram eight hours of study time and I was observing some of the world’s most capable language learners at work.The language learning expert: Sara
The friends set themselves the challenge of learning a language in a week in order to stretch themselves, and then it was a question of choosing which language to learn. English presented itself as a natural option; there are nigh on 300,000 English speakers in Germany’s capital, and the areas are dotted with stores adorned with signs in English.
“Truly understanding one’s environment requires one to first understand English”
The first operational step in the friends learning process was to decorate the entire apartment with sticky notes. This had an almost ceremonial touch to it as the friends delved into dictionaries and proceeded to label everything with its corresponding English name.
Within the space of about an hour it was impossible to carry out any menial task, be it making a coffee or flicking off a light switch, without first being presented with at least three different words related to this action.Sara learning in the park
The importance of the other twin’s presence became immediately apparent as Katy and Sara delegated responsibilities for rooms to decorate with sticky notes. This simple task was augmented by continuous little tests that they would spring on one another, and the fact that they split up their day slightly differently and studied different topics meant that each twin became a source of knowledge for the other.
The most extraordinary moment came towards the end of the week!

The friends simply switched their everyday conversations to English, asking one another if they wanted tea or coffee, were ready to cook dinner or when they were going to leave the house.
Katy and Sara had numerous micro-challenges throughout the week. On the first day they were visited by a English friend who greeted them in English and complimented them on how quickly they’d picked up their first words and phrases.
They then learned the names of fruits and the numbers from one to a billion so that they could visit the English market (although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats). Displaying their haul after their first functional exchange in English, they beamed with pride and a palpable sense of accomplishment before marching back home to study further.Katy playing audio lessons
On our second visit to the brother’s apartment 24 hours into the week, we found them sampling dozens of different kinds of English snacks.
Like kids staring at the backs of cereal packs before heading to school, the nutritional information and various special offers and competitions on the packaging were analysed during snack breaks.
There was no moment of complete removal from the language learning process during the eight hours that the friends had allotted to it.
They were constantly using their existing knowledge to support the ever-growing knowledge of English, this being the root of their success.
“you will likely come across words that share common origins with your native tongue”
The friends spent a lot of time engrossed in books or on their computers and apps, flicking and swiping their way through exercises eagerly, but at other times they were to be found searching busily for English radio stations and write-ups of English football games on the web.
There is no definitive method to learn a language fluently

All too often, people enter their weekly language class to converse with their teacher, but then barely have any contact with other speakers and that’s not enough.
The old saying that we can solve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem we’re trying to solve is learning a new language.Motivated Katy out to the library
Researchers from two Swiss universities wanted to know if they could enhance the learning of words from a foreign language by exposing people to the words during non-rapid eye movement sleep the deep, dreamless sleep period that most of us experience during the first few hours of the night.
To find out, they gathered two groups of study participants, all of whom were native German speakers, and gave them a series of Dutch-to-German word pairs to learn at 10 pm. One group was then instructed to get some sleep, while the other group was kept awake.For the next few hours both groups listened to an audio playback of the word pairs they’d already been exposed to and some they hadn’t yet heard.
The researchers then re-gathered both groups at 2 am and gave them a test of the Dutch words to uncover any differences in learning. And indeed there was a difference:
“The group that listened to the words during sleep did better at recalling the words they’d heard”
The simple yet potent trick the researchers employed is known as verbal cueing, and this isn’t the first claim made for its success while sleeping. But what makes this study different is that it puts a finer point on the conditions necessary for this trick to actually work namely, it only works when we’ve already been exposed to the verbal cues before we sleep.Internet is always helpful
The researchers added a techie dimension by conducting electroencephalographic (EEG)recordings of the sleeping participants brains to track neural electrical activity during the learning period.
They found that learning the foreign words overlapped with the appearance of theta brain waves, an intriguing result since theta is the brain wave state often associated with heightened learning while awake (usually we’re in either the high-frequency, high-alertness alpha or beta states while awake, but it’s thought possible to induce theta state slower in frequency than alpha and beta through concentration techniques).





Khudbad Sannadeedka Dastuuriga ah






Madaxweynaha Jamhuuriyadda Somaliland Mudane, Muuse Biixi Cabdi
24 March 2019
Shir-guddoonka iyo Mudanayaasha labada Gole ee sharafta leh,
Mudanayaal,
Maanta oo ay Xukuumaddu xilka haysay sannad, saddex bilood iyo maalmo, waxaan ku faraxsanahay in aan idinla wadaago xaaladda guud ee dalka, wixii innoo qabsoomay, iyada oo halbeegeenu yahay qorshaha Horumarinta Qaranka (NDP II) iyo Barnaamijkii Xisbigu ku galay tartanka doorashada. Waxa kale oo aynu isla eegi doonaa hawlaha inna horyaalla ee mustaqbalka dhaw iyo ka dheerba ah.
Waxaynu ku nool-nahay adduun isbedelka, horumarka iyo aqoontu dheeraynayaan. Isbedelkaasi wuxuu saameyn togan iyo tu tabanba ku leeyahay nolosheena. Wuxuu saameynayaa habka aadmigu u fikiro iyo habka loo adeegsado aqoonta casriga ah. Wuxuu xoojinayaa oo kobcinayaa dhaqaalaha, caafimaadka, kaabayaasha dhaqaalaha iyo tiknoolajiyadda casriga ah. Isbedelkani wuxuu leeyahay dhinacyo taban, waxaana ka mid, wuxuu abuuraa bulsho ku kala fogaata dhinaca dhaqaalaha, aqoonta iyo dhaqankaba. Tiknoolajiyadda cusubi waxay baabiinaysaa hab-nololeedka inta badan bulshooyinka kala duwan ee adduunka, isla markaana wuxuu keenaa isbeddel cimillo oo horseeda abaaro, duufaano iyo roobab wakhtigoodii seega.
Arrinkani wuxuu inna farayaa in aynu xoogga saarno ka fikirka mustaqbalka fog.
 
Guulaha aynu maanta gaadhnay waxaynu ku hannanay; gar-gaar Eebe ka sokow,  
 
–          Awooddeena Qaran oo isku duuban,
–          Rajadeena oo sarraysa,
 
–          Hanka iyo himilladeena fog,
 
–          Ilaalinta gobonnimadeena,
 
–          iyo ku dhaqanka sharciga dalka.
 
 
Mudanayaal,
 
Adduunku waa tiro sagaal ah oo ma tobnoobo. Guulahaa aynu gaadhnay waxa garab socda dhinacyo wax-ka-qabasho u baahan, in kasta oo aynu dadaalnay, wali waxa innoo qabyo ah:
 
–          Joojinta xaalufinta deegaanka,
 
–          Hoos u dhigga Shaqo la’aanta baahsan ee dhallinyarada, iyada oo la dardargelinayo mashaariicda iyo warshadaha dhismahoodu muddada jiitamayey.
 
 
–          Ka hortaga Xannafaha ka dhasha doorashooyinka.
 
–          Iyo ka hortaga haggar daamooyinka caddowga Somaliland.
 
Haddaba, is waydiintu waxay tahay, sidee baynu u waajahaynaa mustqabalkeena? Ma innaga oo isku duuban, isku kalsoon, iskaashanayna oo isku dulqaadanayna?
mise
innaga oo is khilaafsan, ka hirdamayna gudaheena oo kala xantaysanaya?
Waxay ila tahay, danteenu waxay ku jirtaa innaga oo isku duubnaanna oo xoogga saarna nabadda, horumarka dalkeena oo dhinacyo badan leh iyo u diyaar garowga duruufaha ina horyaal, ee isbedelka cimilladu ka mid tahay.
Xukuumadda aan odayga ka ahay, iyada oo ka duulaysa aragtidaa guud ee mustaqbalka, waxay muddadii ay xilka haysay qaaday tallaabooyinka soo socda:
1. Nabadda
 
–          Waxa la sameeyey wacyigalin ballaadhan oo shacabka lagu dhiirinayo nabad-ku-wada noolaanshaha, si-dhex-galka, iskaashiga iyo ka wada shaqeynta amniga iyo danta guud ee Qaranka.
–          Waxa tababarro is daba joog ah la siiyey Ciidammada kala duwan iyo Garsoorka.
 
–          Waxa la kordhiyey daryeelka iyo dhaqaalaha Ciidanka 36%.
–          Waxa si xoog leh kor loogu qaaday qalabka iyo saannadda Ciidanka, si ay awood buuxda ugu yeelan karaan sugidda amniga iyo difaaca dalka.
–          Waxa la diyaariyey oo Golayaasha horyaalla, Xeerka Xaq-siinta iyo Hawl-gabka Ciidammada Qalabka-sida, si loo sugo xuquuqda iyo daryeelka Ciidanka.
 
–          Sidoo kale, waxa la kordhiyey 35% daryeelka iyo dhaqaalaha bahda Garsoorka, si kor loogu soo qaado haybadda iyo maamuuska ay mudan yihiin bahda Garsoorku.
–          Maamul-wanaaggu waa laf-dhabarta hufnaanta maamulka iyo daahfurnaanta dawladda. Si loo hubiyo tirada Hantida Dawladda, waxa la diiwaan-galiyey tiro badan oo ah hanti ma guurto ah oo gaadhaysa 4,268 dhismayaal dawladdu leedahay ah.
–          Waxa dib loo qaabeeyey nidaamka iyo daah-furnaanta tartanka qandaraasyada dawladdu bixiso. Ilaa hadda waxa ay dawladdu bixisay 135 qandaraas oo dhammaantood loogu tartamay si daahfuran. Tartamayaashii qandaraasyadu waxay ka marag kaceen xilkasnimada, dhexdhexaadnimada iyo hufnaanta shaqada Xubnaha Guddida Qandaraasyada Qaranka.
–          Si loo xoojiyo isku xidhnaanta Dawladda, waxa wax-ka-bedel iyo kaabis lagu sameeyey Xeerka Is-Maamulka Gobollada iyo Degmooyinka – Xeer Lambar 23/2002. Xeerkani waxa uu dib u habaynayaa adeegyada ay bixiyaan maamullada Gobollada iyo Degmooyinku. Waxaannu ku waajibinayaa masuuliyad dheeri ah maamulka degmooyinka dalka. Waxa uu tashiilayaa dhaqaalaha Golayaasha Dawladaha Hoose, si loo kordhiyo adeegga gaadhaya muwaadinka cashuur bixiyaha ah.
Mudanayaal,
 
In kasta oo aynu xagga Amniga ka qaadnay tallaabooyinka kor ku xusan, haddana weli waxa jira hawlo u baahan wax-ka-qabasho:
–          Colaadaha iyo xurgufta beelaysan ee ka dhex dhaca bulshooyinka wada dega deegaannada iyo Gobollada dalka.
–          Waxaan ku talinayaa in dhammaanteen aynu xoogga isugu gayno sidii loo joojin lahaa xurgufaha beelaysan. Xurgufahani waxay innagu hayaan dhimasho badan, khasaare dhaqaale iyo kala fogaanshaha dadka walaala ah, taas oo keenaysa dib-u-dhac weyn. Ma suurtoobayso in aynu sameyno horumar, caafimaad iyo waxbarasho wanaagsan iyo in aynu maalin walba ku jirno gurmad ciidan iyo gurmad culimo kala joojinaya beelo is dilaya iyo Xukuumad iyo Guurti damin colaadeed ku foogan.
–          Shaqo la’aanta dhallinyaradu waxay halis ku tahay amniga dalka. Waxa abuurmay kooxo dhallinyaro ah oo ku kaca fal-dambiyeedyo ay ka mid yihiin isticmaalka mukhaadaraadka, taas oo kordhisay shilalka iyo dambiyadda ka dhaca dalka.
–          Xukuumad ahaan waxaannu wadnaa qorshayaal badan oo lagaga hortagayo dambiyada dhallinyaradu ku kacaan, balse waxaannu ku boorinayaa waalidiinta, culimada, aqoonyahanka, ganacsatada iyo guud ahaan shacabka in aynu ka wada shaqeyno sidii shaqooyin loogu abuuri lahaa dhallinyarada.
1.2. Adeegga Bulshada
 
Mudanayaal,
 
Xukuumadda waxaynu u dhisannay oo awood fulineed loo siiyey in ay hubiso in muwaadinku helo adeegyada bulshada ee ay ka midka yihiin, cunto, biyo, caafimaad, waxbarasho iyo shaqo abuur.
 
 
A.    Caafimaadka
 
Xukuumaddu waxa ay siisay ahmiyad ballaadhan horumarinta caafimaadka iyo dib u qaabeynta adeegga caafimaadka ee ay bixiyaan cusbitaallada dalku. Sannadkii la soo dhaafay ee 2018-kii:
–          Waxa dib loo furay ama la dhisay 65 xarumo caafimaad oo cusub oo qabanaya daryeelka hooyooyinka iyo dhallaanka.
–          Waxa qalab caafimaad oo kala duwan lagu kordhiyey cusbitaallada magaalooyinka Laascaanood, Ceerigaabo, Burco, Ceel-afweyn, Buuhoodle, Oodweyne, Gabiley, Berbera, Boorama iyo Xarrunta TB ee Hargeysa.
–          Waxa cudurrada faafa laga tallaalay 659,000 caruurta da’doodu ka hoosayso 5 jirka oo kala jooga gobollada dalka.
–          Dadaalka loogu jiro kor u qaadista adeegga caafimaadku, waxa uu kor u qaaday kalsoonida ay shacabku ku qabaan adeegyadda caafimaad ee ay bixiyaan cusbitaallada dalkeenu. Tiradda dadka isticmaala adeegyadda caafimaad ee dalku waxay korodhay 31%.
 
–          Waxa la curiyey Siyaasadda Guud ee Caafimaadka dalka iyo Siyaasadda Maareynta iyo Maamulka Caafimaadka Dhimirka.
B.     Waxbarashada
 
Xukuumaddu waxay aaminsan tahay in waxbarashadu tahay furaha horumarka iyo iftiinka nolosha. Sidaas darteed, waxaannu xoogga saarnay dib u habeynta iyo tayeynta waxbarashada dalka.
–          Waxa 20% la kordhiyey mushaharka iyo gunnada Macallimiinta Dugsiyada Dawladda.
–          Waxa markii ugu horraysay la furay Dugsiga Tababarka Macallimiinta Qaranka, si kor loogu qaado tayada Macallimiinta dalka.
–          Waxaannu hirgelinay Siyaasadda ah ‘Arday Kastaa ha helo Buugaagta Manhajka waxbarashada.’ Waxaana la qaybiyey1,200,000 oo buug oo la gaadhsiiyey ardayda gobollada oo tiradoodu dhantahay 154,000 arday.
–            Waxa Gobollada dalka laga dhisay 27 dugsi oo cusub, si loo ballaadhiyo fursadaha helitaanka waxbarashada dhallinyaradda.
–          Waxa 22% la kordhiyey dugsiyada Reer Guuraaga ee leh barnaamijka Quudinta Carruurta, waxaanay hadda tiradoodu gaadhaysaa 276 dugsi, isla markaana, waxa dib loo dayactiray ama la qalabeeyey 46 dugsi oo ah dugsiyada quudinta.
–          Waxaannu gunno iyo mushahar u bilownay macallimiin gaadhaysa 1,354 macallin oo kala jooga Gobollada dalka.
–          Waxa deeq-waxbarasho dibadeed loo diray arday gaadhaysa382 arday oo ka kala yimi dhammaan Gobollada dalka.
 
C.    Biyaha
 
Biyuhu waa nolosha aadamaha iyo astaanta koowaad ee horumarka, iyada oo taa laga duulayo, waxa dadaal la galiyey ballaadhinta biyo-galinta magaalooyinka iyo biyo gaadhsiinta miyiga.
·         Waxa muddo dheer la waday sidii biyo ku filan loogu heli lahaa caasimadda, hawshaasi oo ay innaga kaabayaan dawladdo iyo hay’ado dibadeed, kuna baxday dhaqaale ka badan 60 milyan, hadda wuxuu marayaa qeybtii ugu dambaysay.
·         Waxa la dhammaystiray dhuumihii biyaha ka soo qaadayey Xarunta Biyo-soo-saarka Geedeeble ee keenayey magaalada oo dhererkoodu yahay 23KM.
·         Waxa la kordhiyey ceelashii biyo-soo-saarka Geedeeble21%.
 
·         Waxa hadda dhismaheedii iyo qalabeynteedii socotaa Xaruntii Mishiinnada biyo-soo-saarka ee Geedeeble. Kala sarraynta dhulka darteed, waxa loo baahday dab-dhalliyayaal iyo bambooyin awood badan leh oo soo gaadhsiiya biyaha Magaalada Hargeysa.
·         Waxa la dhisay 4 kayd biyood oo yar yar, haddana waxa la bilaabay 4 kayd biyood oo waaweyn iyo nidaamkii biyo galinta magaalada oo la dhigi doono magaalada gudaheeda qasabado dhererkoodu gaadhayaan 162 KM.
·         Waxa kale oo la dhisi doonaa ama dayactir lagu sameyn doonaa 503 Kaalmood oo ay biyaha ka dhaansan doonaan xaafadaha dan-yarta ee Hargeysa.
·         Iyada oo laga duulayo tirada dadweynaha Caasimada ee sii kordhaya, waxa qorshaysan in 42% la kordhiyo biyo-soo-saarka labada sanno ee soo socda.
 
·         Mudanayaal, qorshaha biyaha Hargeysa maaha ‘Faannoole fari kama qodna’, balse waxaynu ku tiirsannahay taageero dibadeed oo dhibteeda iyo jiitankeeda leh. Waa hubaal in Qaranku haysto dhaqaale ku filan biyaha Magaalada Hargeysa, laakiin waxaynu u baahanahay in Ilaahay inna garan siiyo awooddeena.
·         Waxa laga qoday gobollada dalka 27 Ceel oo dhaadheer iyo 80 ballay sannadkii tagay, si loo xoojiyo biyo gaadhsiinta deegaannada miyiga ah.
·         Waxa war-war leh biyo yaraanta magaalooyinka waaweyn, oo shacabka ku nooli sii kordhayo. Waxaan faray Wasaaradda Horumarinta Biyaha in laga sameeyo magaalooyinkaas biyo-sahamin ballaadhan, si loogu helo biyo ku filan.
Dhallinyarada iyo shaqo abuurka
 
Dhismaha mustaqbalka dhallinyaradu, waa dhismaha mustqabalka iyo quruxda Qarankeena. Xukuumaddu iyada oo ogsoon muhiimadda dhismaha dhallinyaradu u leeyahay Qaranka:
–          Waxa la abuuray Barnaamijka Shaqo-abuurka dhallinyarada ee Shaqo Qaran. Waa barnaamij shaqo u abuuraya 1,500 oo dhallinyaro ah oo ka soo gala jeeda dhammaan gobollada dalka. Dhallinyaradaas waxa ka mid ah 500 oo hablood. Waa barnaamij ujeeddadiisu tahay is-dhex-galka dhallinyarada, dhismaha waddan-jacaylka, akhlaaqiyaadka wanaagsan ee shaqada iyo difaaca madaniga ah ee dalka.
–          Waa barnaamij loogu talo-galay in dhallinyarada quluubtooda lagaga sifeeyo qabyaaladda iyo gobolaysiga, una diyaarino in ay hagaan Somaliland mid ah, kuna shaqeeyaan garaad aaminsanSinnaan iyo Qaranimo.
 
–          Waxa kale oo dhallinyarada fursad loo siiyay iyaga oo gobolkooda jooga in ay si xor ah ugu tartamaan 300 oo shaqo oo cusub oo ay Dawladdu baahisay, 90 ka mid ah dhallinyaradaa shaqada heshay waa hablo.
–          Tirada guud ee dhallinyarada shaqo abuurka Xukuumaddu u sameysay waa 1,800 oo dhallinyaro ah. Waxaan dareensanahay in ay tahay tiro aad u yar marka loo eego tirada guud ee dhallinyarada dalka, waxase i farxad gelinaysa in ay shaqo galeen, iyaga oo aanay cidna gacan qaban, balse kartidooda iyo aqoontooda aaminay iyo yuhuunta wanaagsan ee ay abuurtay tallaabadaasi.
–          Mudanayaal, far keliyi fool ma dhaqdo, barnaamijkan oo miisaankiisa iyo muhiimaddiisa u leh Qaranka, wuxuu ku kaliyeystay ilaa hadda Xukuumadda. Waxaan ku talinayaa in Qaranku ka wada qeyb qaato shaqo gelinta dhallinyarada iyo socodsiinta barnaamijka Shaqo Qaran.
1.3. Dhaqaalaha
 
Dhaqaaluhu waa saldhiga horumarka ee dal kasta oo dunida ku yaal.Dhaqaale la’aan horumar lama gaadho. Haddaba, iyadoo taas laga duulayo, waxay xukuumaddu u tafaxaydatay sidii dhaqaaalaha dalka loo kobcin lahaa innagoo isku tashanayna. Waxay xukuumaddu xoog saartay wax-soo-saarka Beeraha, Xoolaha, Kalluumaysiga iyo Khayraadka dhulka hoostiisa ku duuggan.
 
 
Beeraha
 
Dhanka beeraha waxa la xoojiyey beeridda dalagyada kala duwan ee banka Wajaale, Beer iyo Xaaxi.  Si loo dhiirrigaliyo wax-soo-saarka beeraha, loona beegsado isku filnaansho dhinaca wax-soo-saarka ah mustaqbalka:
Waxa la beeray 2,300 Hector oo ku kala yaalla Xaaxi, Beer iyo Wajaale.
Waxa la siiyey cagafyo ay beeraha ku qotaan deegaannada Gatiitalay iyo Oodweyne.
Waxaan bogaadinayaa shacab weynaha u jeestay, dadaalkana geliyey wax-soo-saarka beeraha. Sannadkan gobollada dalka oo dhan waxa laga hirgeliyey beero cusub oo qaarkood u shaqeeyaan hab casri ah (Green House).
Waxaan sidoo kale ammaanayaa in sannadkan beeralayda dalkeenu soo saareen khudrad aad u badan oo ugu yaraan 70% ku filan baahida suuqa khudaarta ee dalka.
 
B. Xoolaha   
Xooluhu waa laf-dhabarta dhaqaalaha dalkeena, in badan oo dadkeena ahina waxay noloshoodu ku tiirsan tahay xoolaha nool.
–          Haddaba, si loo daryeelo caafimaadka xoolaheena, waxa la talaalay 3 milyan oo neef oo ay ka faa’iidaysteen qoysas badan. Sidoo kale, waxa xannuuno kala duwan laga daaweeyey in ka badan 2 milyan oo neef oo kala jooga Gobollada dalkeena.
–          Waxa lagu dadaalay sidii xoolaha dalkeena loogu heli lahaa suuqyo dibadeed, si loo dhiirrigeliyo dhoofka xoolaha. In kasta oo dedaalkaasi aannu weli midho-dhalin, haddana, xukuumaddu ka daali mayso in ay ka jibbo keento arrintaa.
–          Xukuumaddu waxay dadaal xoog leh gelisay sidii loo suurtagalin lahaa in xooluhu helaan seerayaal iyo dhul daaqeen ay ku bad-baadaan xilliyada abaaraha iyo baad yaraanta.
 
C. Kalluumaysiga
Kalluunku waa khayraad sidii la rabay aynaan uga faa’iidaysan, waxaase hadda socda qorshayaal ay Xukuumaddu ku dhiirrigelinayso in kalluunku ka helo saami wanaagsan suuqyada dalkeena iyo kuwa jaarkaba, lana taageero ganacsatada ku hawlan kalluumaysiga.
Waxa loo qaybiyey qaboojiyayaal oo waaweyn Magaalooyinka Maydh, Laas-qoray, Bulla-xaar, Berbera, Saylac iyo Burco. Arrintani waxay wax ka tartay wax soo saarka iyo dabashada kalluunka. Sidaa awgeed, xaddiga kalluunkii la soo dabtay sannadkii tagay wuxuu kor ugu kacay 2,000 tan.
 
 
Maamulka Suuqa Sarifka Lacagaha
 
Wasaaradda Horumarinta Maaliyadda, Baanka Dhexe iyo Suuqa Sarrifka Lacagaha oo iskaashanaya, una adeegaya danta Qaranka waxa ay awood u yeesheen in ay sicir-bararka hoos uga soo dhigaan 19.2%,gaadhsiiyaana 7.7%.
Waxa sidoo kale la suurtageliyey in qiimaha sarrifka Shillin ka Somaliland uu kor u kaco 15%. Kor-u-kacani waxa uu daganaansho lacageed galiyey suuqyada lacagaha ee dalkeena.
1.4. Horumarinta Kaabayaasha Dhaqaalaha
 
Mudanayaal,
Kaabayaasha dhaqaalaha, sida Waddooyinka, Dekadaha iyo Garoomada diyaaraduhu, waxay qeyb weyn ka qaataan horumarka iyo koboca dhaqaalaha dalka. Sidaa darteed, Xukuumaddu waxay muhiimad gaar ah siisay horumarinta iyo casriyeynta kaabayaasha dhaqaalaha dalka.
·         Waxa la bixiyey qandaraaskii shirkaddii dhisi lahayd Dekedda, waxaanna la bilaabay dhismihii ballaadhinta iyo casriyenta Dekedda weyn ee Berbera.
 
·         Waxa bilaabmay dhismaha jidka hal-bowlaha u ah ganacsiga innaga dhexeeya dalalka aynu jaarka nahay, gaar ahaan Ethiopia ee Berbera Corridor. Waxa mudnaanta la siiyey dhismayaasha biriishyada, waxaana la dhagax-dhigay biriishkii ugu horreeyey oo ah Dacar-budhuq. Dhismaha jidkaasi waxa uu qaadan doonaa muddo laba sanno ah. Waa jid weyn oo aannu hiigsanayno in uu kaalin muhiim ah ka qaato is-dhex-galka dhaqaale iyo bulsho ee Gobolka Geeska Afrika.
 
·         Waxa la dhisay muddadii sannadka ahayd 66 KM oo ka mid ah Waddada Ceerigaabo.
 
·         Waxa dayactir lagu sameeyey 80 KM oo ka mid ah waddooyinka isku xidha Hargeysa iyo Burco, Hargeysa iyo Kala-baydh, Laascaanood iyo Tukaraq;
 
·         Waxa hadda dhismihiisa la wadaa 60 KM oo ah waddada isku xidha Hargeysa iyo Kalabaydh.
 
·         Waxa dib loo dayac-tiray Biriishyada kala ah Xamaas, Geel-lookor iyo biriishka dooxa Cabaad–weyne.
 
·         Waxa dhismihiisu socdaa Biriishka isku xidha Magaalada Boorama iyo Jaamacadda caanka ah ee Camuud.
 
·         Waxa la casriyeeyey nidaamka waddo marista gaadiidka, nidaamka qaadashada liisamada iyo taarikada gaadiidka intaba.
 
1.5. Abaaraha iyo Isbedelka Cimillada
Isbeddelka Cimillada adduunku waa xaqiiqo raadkeedu ka muuqdo dalkeena. Waxa markhaati u ah abaaraha ku soo noq-noqday dalkeena iyo roob yaraanta. Arrintaasi waxay saameyn ku yeelatay hab nololeedkii dadka, duunyada iyo deegaanka.
–          Xukuumaddu waxa ay gurmad ka gashay dhibaatooyinkii ay keeneen duufaantii Sagar iyo raadadkii ay reebeen abaaruhu.
 
–          Xukuumaddu waxay raashin iyo biyo gaadhsiisay in ka badan245,000 qoys, una dhiganta 1,200,000 oo qof oo abaaruhusaameeyeen.
 
–          Xukuumadda oo kaashanaysa Beesha Caalamka, waxa ay sidoo kale gaadhsiisay gar-gaar 431,000 qoys, una dhiganta in ka badan 2,000,000 oo qof. Gargaarkaas oo lacag ahaan u dhigma 20 milyan oo doollar.
 
–          Dadkii ku caydhoobay duufaantii Sagar, Xukuumaddu waxay gaadhsiisay 9,000 neef oo adhi ah.
 
–          Waxa dib u xoolayn loo sameeyey  1,337 qoys oo ku caydhoobay abaarihii ka dhacay Dalka.
 
–          Sidoo kale, Xukuumaddu iyada oo ka hortagaysa nabaad-guurka iyo xaalufka deegaanka, waxay bilowday mashruuca dhir beerista, waxaanay sannadkii tagay beertay 25,000 geed, waxaanay 15 April ee sannad kasta u astaysay in ay noqoto maalinta Xuska Deegaanka Jamhuuriyadda Somaliland.
 
–          Waxaan ku boorinaynaa, si aynu u hakino xawliga xaalufka iyo nabaad guurku ku socdo, in gobol kastaa ugu yaraan beero30,000 geed.
Cimillada adduunka ee isbeddelaysa, abaaraha iyo roob yaraantu waa dhibaato ka awood badan bani’aadamka. Waxa maanta dalkeena u baahan gar-gaar deg-deg ah in ka badan 1.5 Milyan qof.
 
–          Sidaas darteed, waxaan ugu baaqayaa Qaranka Somaliland, Dawlad iyo shacabba in aynu isku tashanno, una gurmanno dadkeena dhibaatadu hayso.
 
1.6. Doorashooyinka
 
Mudanayaal,
 
Sida aad la socotaan, Dastuurkeenu waxa uu inna farayaa in shantii sannaba mar la doorto Golayaasha Qaranka – Madaxweynaha, Madaxweyne Ku-igeenka, Golayaasha Sharci-dejinta iyo Golayaasha Deegaanka. Sidaa darteed, xukuumaddu waxay u hogaansan tahay sida uu farayo Dastuurka Qaranku.
 
 
1.7. Siyaasada Arrimaha Dibada
 
Walaalayaal,
 
Siyaasadda Arrimaha Dibeddu waxay ku dhisan tahay nabad-gelyo, daris-wanaag iyo iskaashi dhex-mara dalalka Gobolka iyo Caalamka, intaba.
 
Si aynu u adkayno seeska iyo xaqiijinta siyaasaddaas, waxa bud-dhig u ah saddex tiir oo kala ah:
 
1)      Ictiraaf-raadinta.
 
2)      Kasbashada taageero dhaqaale oo caalami ah oo loo helo dib-u-dhiska dalka.
 
3)      Iskaashiga, is-qadarinta iyo nabad-ku-wada noolaanshaha dalalka dariska ah iyo guud ahaan caalamka.
 
 
1. Ictiraaf raadinta.
 
Waxaannu xidhiidho badan la sameynay dalalka caalamka, kuwa innala saaxiibka ah, kuwa ka soo horjeeda qaddiyaddeena iyo kuwa labadaa dhexdooda taagan intaba. Waxaannu kulamo hawleedyo muhiim ah la yeelanay aqoon-yahanno, siyaasiyiin iyo diblumaasiyiin caalami ah oo taageera Somaliland, kuwaas oo keenay qoraallo muhiim ah iyo talooyin dhaxal gal ah.
 
Waxaynu taageero diblumaasiyadeed ka helnay dalalka aynu saaxiibka nahay. Waxay ku qanciyeen badiba dalalka caalamka ugu tunka weyn leh in Somaliland taagan tahay wakhtigii Bulshada Caalamku dhexgeli lahayd dalalka Somaliland iyo Soomaaliya.
Dawladda Turkiga ayaanu in badan wada hadalnay, iyada oo doonaysa in ay kalideed inna dhex-dhexaadiso innaga iyo Somalia. Hase yeeshee, annaga oo dareensan 7 sanno oo Turkigu arrintaa ku jiray in aanay wax midho ah dhallin, waxaannu ku talinnay in arrinta wada-hadalku ay noqoto mid ay goob-joog ka wada noqdaan dhammaan dawladaha iyo urrurada caalamiga ah ee arrinta wada-hadalka u diyaarka ah.
 
Waxa si toos ah noola soo xidhiidhay dawladaha Sweden iyo Switzerland oo mid walba gaarkeeda diyaar ugu tahay in arrinta wada-hadalka Somaliland iyo Soomaaliya ay marti-geliso. Somaliland way aqbashay labadaa marti-qaadba.
 
Waxa muuqata in caalamka badankiisu garwaaqsaday in la joogo wakhtigii la kala guri lahaa Somaliland iyo Soomaaliya. Annagu Xukuumad ahaan waxaannu qaadanay siyaasadda ah in mushkiladda loo galo si nabad ah oo lagu dhammeeyo wada- hadal iyo nabad-gelyo. Mar walba waxaannu ka fogaanaynaa wixii keeni kara xasarad iyo colaado hor-leh, maadaama Somaliland ay waayo-arag u tahay riiqda colaadaha.
 
Siyaasaddaasi nabadeed ee aynu qaadanay waxay keentay in wufuud caalami ah oo badani innoo yimaadaan oo arrintaa ku hawlani. Sidoo kale, aynu martiqaadyo ka helnay dawladaha aynu saaxiibka nahay.
 
 
2. Kasbashada taageero dhaqaale oo caalami ah oo loo helo dib u dhiska
    Dalka.
 
Iyada oo la kaashanayo Bulshada Caalamka iyo Saaxiibada Somaliland taageera, waxa suurtagashay in Somaliland hesho taageero dhaqaale oo gaadhaysa ilaa 150 milyan oo doolar, oo loogu talo-galay horumarinta jidadka iyo mashaariicda horumarka ee uu fuliyo Sanduuqa Horumarinta Somaliland shanta sanno ee socda.  
 
Waxaannu qorshaynaynaa in Somaliland iyo Qaramada Midoobay yeeshaan nidaam iyo Qorshe u gaar ah Somaliland, oo ay Somaliland ku hesho saamiga saxda ah ee Deeqaha ay bixiso Qaramada Midoobay(Somaliland UN Special Arrangement), sida Bulshada Caalamkuba hore ugu sameysay Somaliland qorshaha gaar ah ee (Somaliland Special Arrangement). Qaramada Midoobayna waxaan ugu baaqayaa in ay ilaaliyaan xaq-soorka iyo caddaaladda saamiga gar-gaarka ay bixiyaan.  
 
3. Iskaashiga, is-qadarinta iyo nabad-ku-wada noolaanshaha dalalka dariska ah iyo guud ahaan caalamka.
 
Soomaaliya waxaynu xad ka leenahay maamul-goboleedka Puntland. Waxaannu u haynaa walaalnimo, iskaashi iyo nabad-gelyo. Waxaase maalmahan dambe soo kordhaya ciidamo maamulkaasi ah oo ka soo gudbaya Xadka inoo dhexeeya, falal nabad-gelyo darro ahna ka sameynaya gudaha Somaliland. Soomaaliya waxaannu ugu baaqaynaa in ay ka fogaadaan wixii nabad-gelyada iyo xasilloonida Gobolka wax yeelaya. Waxaannu ka digaynaa haddii waanadayada la weelayn waayo, in Dawladda Somaliland ay waajib ku tahay in ay ilaaliso nabadda iyo hantida muwaadiniinta Somaliland.
 
Somaliland waxay diyaar u tahay in ay door weyn ka ciyaarto isbeddelka dhaqan-dhaqaale, ganacsi iyo bulsho ee ka socda Geeska Afrika. Hase yeeshee, Jamhuuriyadda Somaliland waa Qaran madax-bannaan oo weligii jiray, haddana jooga, kana jiri doona Gobolka Geeska Afrika iyo Caalamkaba. Waa Qaran ku leh qeybtiisa iyo miisaankiisa isbeddelka ka socda Gobolka Geeska Afrika. Cidda Somaliland iska indha-tirtaa, waxay xagal-daacinaysaa isbeddelka iyo horumarka uu beegsanayo Geeska Afrika, waxaanay si taban u saameyn doontaa horumarka iyo iskaashiga Gobolka.
 
 
Geba-gabo
 
Mudanayaal,
 
Waxaynu nahay Qaran madaxbannaan oo leh dastuur shacabku u codeeyey, golayaasha Qaranna ku soo doorta cod shacbi (Qof iyo Hal Cod). Waa dimuqraadiyad dhif iyo naadir ku ah Afrika iyo in badan oo adduunka ah.
 
Shacabka Somaliland waxaan ugu baaqayaa in ay u midoobaan danta Qaranka, ku fara adaygaan nabadgelyada, u dadaalaan horumarka, ka fekeraan mustaqbalka fog iyo aayaha ubadkooda, dariska iyo caalamkana kula noolaadaan nabad iyo iskaashi.
 
 
Allaa Mahad Leh  





Kulan ay ka qeybgaleen Safiirrada...





 Ra’iisul Wasaare Khayre Oo Guddoomiyay Kulan Looga Arrinsaday Qorshaha Midaysan Ee La Dagaalanka Argaga
Ra’iisul Wasaaraha xukuumadda federaalka Soomaaliya (XFS), Xasan Cali Khayre, ayaa maanta kulan deg deg ah isugu yeeray Taliska Howl-galka AMISOM iyo dawladaha Soomaaliya ka taageera amniga iyo la dagaalanka Argagaxisada.
Kulanka deg degga ah ayaa aad loogu falanqeeyay qorsha uu diyaariyay taliska ciidanka xoogga dalka oo la doonayo in kooxaha argagaxisada ah looga saaro deegaannada kamid ah dalka ee ay ku dhibaateeyaan shacabka Soomaaliyeed.
Ra’iisul Wasaare Xasan Cali Khayre oo kulanka ka sheegay in aan loo sii dul qaadan karin in kooxaha arxan-laawayaasha ah ay sii dhibaateeyaan dadka Soomaaliyeed ayaa dhammaan ka qayb galayaasha kulanka waxa uu ka dalbaday in dagaalka argagaxisada loo wajaho si wadajir ah laguna gacan siiyo dawladda qorsha cusub ee dalka dhan looga dhigayo mid nabdoon.
Safiirrada Maraykanka, Ingiriiska, Midawga Afrika iyo safiir ku-xigeenka Midawga Yurub ee Soomaaliya iyo Taliyaha Hawlgalka AMISOM oo goob joog ka ahaa shirka looga arrinsanahay qorshaha argagaxisada looga saaryo dalka ayaa taageeray in si wadajir ah loo fuliyo qorshaha dawladdu soo bandhigtay ee lagu doonayo in dalka looga sifeeyo argagaxisada.
Hoggaanka dawladda Soomaaliya oo muhiimadda koowaad ay u tahay sugidda amniga mawaadiniinta Soomaaliyeed, maalkooda iyo gayiga Soomaaliya guud ahaan ayaa wada qorshe uu ku doonayo in lagu soo af-jaro ficillada gurracan ee kooxaha nabad-diidka ah ay ku diidanyihiin horumarka dalka, kuna bannaysanyaan dhiigga dadka Soomaaliyeed.





Somalia oo ka mid Noqotay Wadamada ka...





Dowladda Soomaaliya oo ka aamustay codbixin ka dhan ah go’aanka Mareykanka ee buuraha Golan Heights
Faadumo Cabdullahi Maxamuud ayaa loogu yeeray aamuskii ay ka amaustay qaraarkii QM ee Buuraleyda Golan..
Golaha Qaramada Midoobey ee Xuquuqda Aadan ayaa Jimcihii shalay fadhi uu ku yeeshay xarunta Geneva ee dalka Switzerland  waxaa ugu dooday islamarkaana uu cod u qaaday go’aanka madaxweynaha dalka Mareykanka Donald Trump uu Buuraha Golan Heights ugu aqoosaday dhul ay Israa’iil leedahay.
Inta badan wadamada reer Galbeed oo xitaa ay ku jiraan dowladdo saaxiib la ah Mareykanka ayaa siweyn uga soo horjeestay tallaabadan Mareykanku uu ku bixinayo ama Golan ugu aqoosanayo dhul ay Israa’iil leedahay.
Guud ahaan marka la eego fadhiga waxaa gabi ahaanba ka soo horjeestay in dhulkaasi ay qaadato Israa’iil 26 dowladdood, halka 16 ay taageereen go’aanka Mareykanka.
Waxaa la yaab leh in codbixintan ay ka aamustay dowladda Soomaaliya oo waliba xiligan ah guddoonka ururka Jaamacadda Carabta, waxeyna ka mid noqotay shan (5) dowladdood oo ka aamusay qaraarkan oo ay ka mid yihiin dalalka Cameroon, Jamhuuriyadda Dimuqraadiga Congo, Fiji iyo Rwanda.
Safiirka Soomaaliya ee Golaha Xuquuqda Aadan Geneva u fadhisa Faadumo Insaaniya ayaa wali ka hadal sababta dowladda Soomaaliya ay u taageeri weyday codbixintan ka dhanka ah go’aanka Mareykanka ee Golan.
somalisan.com oo xiriir la sameysay Wasiirka arrimaha dibadda Soomaaliya Axmed Ciise Cawad wali kama uusan jawaabin arintan.
Buuraha Golan Heights ayaa Israel ku qabsatay dagaalkii 1967dii waxayna Israel sheegatay in uu buurahaas uu ka mid yahay dalkeeda sanadkii 1981kii mana jirto wadan ka mid ah caalamka oo aqoonsaday.





AU Special Representative For Somalia...






The AU Special Representative for Somalia, FranciscoCaetano Madeira, has expressed satisfaction with the treatment being administered on injured peacekeepers in various medical institutions in Kenya’s capital Nairobi.
 Ambassador Madeira visited the soldiers on Thursday, accompanied by the Force Commander of the African Union Mission in Somalia (AMISOM), Lt. Gen. TigabuYilma Wondimhunegn; Dr. Komlan Moreira – the AMISOM Medical Planning Officer
and Lt. Gen. Osman Noor Soubagleh, who is Ambassador Madeira’s Special Advisor on Military Affairs, to check their health condition since admission in hospital.
“I went to see each one of them. And they are in very high spirits because their recovery is very remarkable,” Ambassador Madeira said after the visit.
 The soldiers from Troop Contributing Countries to AMISOM had suffered variousdegrees of injuries, while on the frontline in Somalia, necessitating their evacuationto Nairobi for specialized treatment.
“I want to thank the hospitals for taking very good care of our soldiers, for the dedication, and commitment and the very high-quality medical service they are providing,” Madeira stated.
 
“When I talked to them as they go through their healing process, a lot of them look forward to actually coming back and serving again,” noted a doctor in one of the hospitals.
“We are proud to be associated with AMISOM and the African Union, because we  are deep at heart, basically African, trying to make sure that Africa progresses to greater heights,” said another doctor





Qaraxyo waaweyn oo ruxay magaalada...






Daqiiqado kahor qiyaastii waxaa jugta Qarax wayn laga maqlay qaybo badan oo kamid ah Magaalada Muqdisho.
Waxaanan laga soo badbaadiyay goobta inta badan Shaqaalihii Wasaaradda.
Xarunta taliska bolice ka gobolka banaadir ayaa xiliga weerarku dhacay waa just sugnaa taliyaha xarunta saadaq john waxaana ciidamada amaanka u suurta gashay in ay xarunta ka soo saaraan islamarkaan ay badbaadiyaan
Qaraxan oo loo adeegsaday gaadhi walxaha qarxa laga soo buuxiyay ayaa lala beegsaday Dhismaha ay dagantahay wasaarada Shaqada & Shaqaalaha ee Dawlada federalka ah ee Soomaaliya sidoo kale waxaa bar-bardagan wasaarada Hawlaha-guud & guryaynta Soomaaliya.
laamaha amaanka & Gaadiidka gurmadka Deg-Daga ah ayaa goobta dhakhso ugaadhay iyagoo daad guraynaya Dhaawaca & Dhimasha mashaqadaasi sababtay.
sidoo kale waxaa lamaqlayaa Dhawaqa rasaas ka dhacaysa gudaha xarunta wasaarada shaqada & shaqaalaha walise makala cada in dablay hubaysani gudaha galeen & in kale.
waxaa jira Khasaaro dhimasho & dhaawacba leh oon wali latirakoobin sidoo kale bur-bur hantiyadeed buu sababay qaraxan.
Wax yar kadib baa lagu baraarugay Dhawaqa Qarax labaad oo isna ka dhacay Degmada Xamarweyne taasoo loomalaynayo inay wada socdeen.
wixii kasoo kordha dibaan idinkala soo socodsiin doonaa.





Latest Videos

Abwaan Xasan Ganay oo gabay iyo Weedho...
Monday, March 25, 2019 - 23:44
GABAY ( SI HESUS ) - WITH LYRICS
Monday, March 25, 2019 - 22:44
LAXAW ABWAAN | WAA GABAY CUSUB IYO...
Monday, March 25, 2019 - 18:32
GABAY KA HADLAYA QIIMAHA HOOYADA OO...
Monday, March 25, 2019 - 18:32
Gabay Karbaash ah #indho qarsho &#...
Monday, March 25, 2019 - 12:15
muxadaro: Kadigida asbaabaha keena...
Monday, March 25, 2019 - 10:09
Xijaabo Xijaabo Huunno - Gabay Xijaabka...
Monday, March 25, 2019 - 07:57
Gabay Ku Socdo Shanta Shambara Oo U...
Sunday, March 24, 2019 - 23:24
Muxadaro naftada ugu faiday DAAWO
Sunday, March 24, 2019 - 14:43
Ila qosol :Gabay Jacburka Dhoodaan iyo...
Sunday, March 24, 2019 - 13:38
GABAY AF SOMALI par « AWALEH RIRACHE...
Sunday, March 24, 2019 - 13:38
muxadaro 2019┇Tiirka Qoyska Muslimka ah...
Sunday, March 24, 2019 - 09:21
Gabay abwaan calimahdi jibriil u...
Sunday, March 24, 2019 - 04:36
Gabay UBO
Saturday, March 23, 2019 - 22:41
Abwaan Guure OO Gabay Cajiib Ah...
Saturday, March 23, 2019 - 22:41